Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 3:11

3:11 Go to the exiles, to your fellow countrymen, and speak to them – say to them, ‘This is what the sovereign Lord says,’ whether they pay attention or not.”

Yehezkiel 3:27

3:27 But when I speak with you, I will loosen your tongue and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, for they are a rebellious house.

Yehezkiel 6:3

6:3 Say, ‘Mountains of Israel, Hear the word of the sovereign Lord! This is what the sovereign Lord says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing a sword against you, and I will destroy your high places.

Yehezkiel 6:11

6:11 “‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence.

Yehezkiel 8:12

8:12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? For they think, ‘The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!’”

Yehezkiel 9:9

9:9 He said to me, “The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, 10  for they say, ‘The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!’ 11 

Yehezkiel 10:2

10:2 The Lord 12  said to the man dressed in linen, “Go between the wheelwork 13  underneath the cherubim. 14  Fill your hands with burning coals from among the cherubim and scatter them over the city.” He went as I watched.

Yehezkiel 11:16-17

11:16 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: Although I have removed them far away among the nations and have dispersed them among the countries, I have been a little 15  sanctuary for them among the lands where they have gone.’

11:17 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have been dispersed, I will give you back the country of Israel.’

Yehezkiel 12:19

12:19 Then say to the people of the land, ‘This is what the sovereign Lord says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it.

Yehezkiel 12:23

12:23 Therefore tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.’ But say to them, ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. 16 

Yehezkiel 12:28

12:28 Therefore say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: None of my words will be delayed any longer! The word I speak will come to pass, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 13:18

13:18 and say ‘This is what the sovereign Lord says: Woe to those who sew bands 17  on all their wrists 18  and make headbands 19  for heads of every size to entrap people’s lives! 20  Will you entrap my people’s lives, yet preserve your own lives?

Yehezkiel 17:3

17:3 Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 21 

“‘A great eagle 22  with broad wings, long feathers, 23 

with full plumage which was multi-hued, 24 

came to Lebanon 25  and took the top of the cedar.

Yehezkiel 17:9

17:9 “‘Say to them: This is what the sovereign Lord says:

“‘Will it prosper?

Will he not rip out its roots

and cause its fruit to rot 26  and wither?

All its foliage 27  will wither.

No strong arm or large army

will be needed to pull it out by its roots. 28 

Yehezkiel 17:12

17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 29  ‘Don’t you know what these things mean?’ 30  Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 31  and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.

Yehezkiel 20:3

20:3 “Son of man, speak to the elders of Israel, and tell them: ‘This is what the sovereign Lord says: Are you coming to seek me? As surely as I live, I will not allow you to seek me, 32  declares the sovereign Lord.’

Yehezkiel 20:27

20:27 “Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.

Yehezkiel 24:21

24:21 Say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary – the source of your confident pride, 33  the object in which your eyes delight, 34  and your life’s passion. 35  Your very own sons and daughters whom you have left behind will die 36  by the sword.

Yehezkiel 28:12

28:12 “Son of man, sing 37  a lament for the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘You were the sealer 38  of perfection,

full of wisdom, and perfect in beauty.

Yehezkiel 28:22

28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 39  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 40  in her.

Yehezkiel 33:24

33:24 “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.’ 41 

Yehezkiel 33:27

33:27 “This is what you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: As surely as I live, those living in the ruins will die 42  by the sword, those in the open field I will give to the wild beasts for food, and those who are in the strongholds and caves will die of disease.

Yehezkiel 34:2

34:2 “Son of man, prophesy against the shepherds 43  of Israel; prophesy, and say to them – to the shepherds: ‘This is what the sovereign Lord says: Woe to the shepherds of Israel who have been feeding themselves! Should not shepherds feed the flock?

Yehezkiel 36:3

36:3 So prophesy and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Surely because they have made you desolate and crushed you from all directions, so that you have become the property of the rest of the nations, and have become the subject of gossip 44  and slander among the people,

Yehezkiel 36:6

36:6 “Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and hills, the ravines and valleys, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I have spoken in my zeal and in my anger, because you have endured the insults of the nations.

Yehezkiel 36:22

36:22 “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: It is not for your sake that I am about to act, O house of Israel, but for the sake of my holy reputation 45  which you profaned among the nations where you went.

Yehezkiel 37:12

37:12 Therefore prophesy, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel.

Yehezkiel 43:18

43:18 Then he said to me: “Son of man, this is what the sovereign Lord says: These are the statutes of the altar: On the day it is built to offer up burnt offerings on it and to sprinkle blood on it, 46 


tn Heb “to the sons of your people.”

tn Heb “open your mouth.”

tn Heb “the listener will listen, the refuser will refuse.” Because the word for listening can also mean obeying, the nuance may be that the obedient will listen, or that the one who listens will obey. Also, although the verbs are not jussive as pointed in the MT, some translate them with a volitive sense: “the one who listens – let that one listen, the one who refuses – let that one refuse.”

tn The phrase “mountains of Israel” occurs only in the book of Ezekiel (6:2, 3; 19:9; 33:28; 34:13, 14; 35:12; 36:1, 4, 8; 37:22; 38:8; 39:2, 4, 17). The expression refers to the whole land of Israel.

sn The mountainous terrain of Israel would contrast with the exiles’ habitat in the river valley of Babylonia.

tn The introductory formula “Hear the word of the sovereign Lord” parallels a pronouncement delivered by the herald of a king (2 Kgs 18:28).

tn Heb “Look I, I am bringing.” The repetition of the pronoun draws attention to the speaker. The construction also indicates that the action is soon to come; the Lord is “about to bring a sword against” them.

tn The Hebrew term refers to elevated platforms where pagan sacrifices were performed.

sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).

tn Heb “the room of his images.” The adjective “idolatrous” has been supplied in the translation for clarity.

sn This type of image is explicitly prohibited in the Mosaic law (Lev 26:1).

10 tn Or “lawlessness” (NAB); “perversity” (NRSV). The Hebrew word occurs only here in the OT, and its meaning is uncertain. The similar phrase in 7:23 has a common word for “violence.”

11 sn The saying is virtually identical to that of the elders in Ezek 8:12.

12 tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

13 tn The Hebrew term often refers to chariot wheels (Isa 28:28; Ezek 23:24; 26:10).

14 tc The LXX, Syriac, Vulgate, and Targum mss read plural “cherubim” while the MT is singular here, “cherub.” The plural ending was probably omitted in copying the MT due to the similar beginning of the next word.

15 tn Or “have been partially a sanctuary”; others take this as temporal (cf. NASB, NIV, NRSV “a little while”).

16 tn Heb “the days draw near and the word of every vision (draws near).”

17 sn The wristbands mentioned here probably represented magic bands or charms. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:413.

18 tn Heb “joints of the hands.” This may include the elbow and shoulder joints.

19 tn The Hebrew term occurs in the Bible only here and in v. 21. It has also been understood as a veil or type of head covering. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 1:414) suggests that given the context of magical devices, the expected parallel to the magical arm bands, and the meaning of this Hebrew root (סָפַח [safakh, “to attach” or “join”]), it may refer to headbands or necklaces on which magical amulets were worn.

20 tn Heb “human lives” or “souls” (three times in v. 18 and twice in v. 19).

21 tn The parable assumes the defection of Zedekiah to Egypt and his rejection of Babylonian lordship.

22 sn The great eagle symbolizes Nebuchadnezzar (17:12).

23 tn Hebrew has two words for wings; it is unknown whether they are fully synonymous or whether one term distinguishes a particular part of the wing such as the wing coverts (nearest the shoulder), secondaries (mid-feathers of the wing) or primaries (last and longest section of the wing).

24 tn This term was used in 16:10, 13, and 18 of embroidered cloth.

25 sn In the parable Lebanon apparently refers to Jerusalem (17:12).

26 tn The Hebrew root occurs only here in the OT and appears to have the meaning of “strip off.” In application to fruit the meaning may be “cause to rot.”

27 tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpey) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain.

28 tn Or “there will be no strong arm or large army when it is pulled up by the roots.”

29 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.

sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).

30 sn The narrative description of this interpretation of the riddle is given in 2 Kgs 24:11-15.

31 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

32 tn Or “I will not reveal myself to you.”

33 tn Heb “the pride of your strength” means “your strong pride.”

34 sn Heb “the delight of your eyes.” Just as Ezekiel was deprived of his beloved wife (v. 16, the “desire” of his “eyes”) so the Lord would be forced to remove the object of his devotion, the temple, which symbolized his close relationship to his covenant people.

35 tn Heb “the object of compassion of your soul.” The accentuation in the traditional Hebrew text indicates that the descriptive phrases (“the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life’s passion”) modify the preceding “my sanctuary.”

36 tn Heb “fall.”

37 tn Heb “lift up.”

38 tn For a discussion of possible nuances of this phrase, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:580-81.

39 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

40 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

41 sn Outside of its seven occurrences in Ezekiel the term translated “possession” appears only in Exod 6:8 and Deut 33:4.

42 tn Heb “fall.”

43 tn The term shepherd is applied to kings in the ancient Near East. In the OT the Lord is often addressed as shepherd of Israel (Gen 49:24; Ps 8:1). The imagery of shepherds as Israel’s leaders is also employed (Jer 23:1-2).

44 tn Heb “lip of the tongue.”

45 sn In Ezek 20:22 God refrained from punishment for the sake of his holy name. Here God’s reputation is the basis for Israel’s restoration.

46 sn For the “sprinkling of blood,” see Lev 1:5, 11; 8:19; 9:12.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yeh 3:11 3:27 6:3 6:11 8:12 9:9 10:2 11:16 11:17 12:19 12:23 12:28 13:18 17:3 17:9 17:12 20:3 20:27 24:21 28:12 28:22 33:24 33:27 34:2 36:3 36:6 36:22 37:12 43:18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)